podarokДень святого Валентина по-немецки: “Valentinstag”

“Alles Liebe zu Valentinstag!” – Всего наилучшего ко Дню святого Валентина!

Самая сильнодействующая фраза, безусловно: “Ich liebe Dich” – Я тебя люблю

или “Ich liebe nur dich!” – Я люблю только тебя!

Те же чувства можно выразить, например, так:

“Wenn wir zusammen sind, dann weiss ich, was Liebe ist.”

Когда мы вместе, я понимаю, что такое любовь

“Ich denke an dich!” – Я думаю о тебе!

“Ich denke nur an dich!”- Я думаю только о тебе!

Признания в стихах:

“Ich wuensche dir,
was Liebe wuenschen kann:
Sei gluecklich! – Nimm von mir
mein Herz voll Liebe an!”

Примерный перевод: Возьми моё сердце, полное любви к тебе и будь счастлив(а)

“Ich moechte dir beweisen,
ich liebe dich sehr
Und gebe dich auch nie wieder her.”

Знай, что я тебя очень люблю и никогда не покину.

“Rote Rosen schenke ich dir,
Um dir zu beweisen,
ich bin immer hier.” –

Дарю тебе красные розы и буду всегда с тобой.

“Heute am Valentinstag,
moechtе ich dir zeigen,
wie sehr ich dich mag.” –

Сегодня, в День святого Валентина, хочу тебе сказать, как сильно ты мне нравишься.

“Viele liebe Gruesse sende ich meinem groessten Valentinsschatz” –

Шлю тебе наилучшие пожелания ко Дню святого Валентина, моё сокровище.

Если Вам подарили букет цветов, то поблагодарить можно так:

“Vielen Dank fuer die Blumen!” – Большое спасибо за цветы!

2 thoughts on “Как поздравить с Днём святого Валентина на немецком языке?”

  1. на английском тож неплоха звучит
    englishgrad.ru/news/kak-pozdravit-s-dnem-svyatogo-valentina-na-angliiskom-yazyke

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.